천사의 머릿카락인 양, 아이스 크림으로 만든 성인 양,
깃털로 만든 산과 계곡이 여기 저기 널려 있고...
그렇게 구름을 바라봤었지만,
이제 보니 구름은 찬란한 해를 가릴 뿐이거나
사람들 머리 위에 비나 눈을 뿌릴 뿐이다.
내가 했을 많은 일들. 그리고 구름은 그렇게 마음에 남아 있다.
예전에는 한 방향으로 세상을 보던 것을...
이제는 저 하늘에 지나가는 구름을, 사랑을, 그리고 삶을
두 방향에서 모두 본다. 그래 어쩌면 구름은, 사랑은, 그리고 삶도
그저 내 마음 속의 환상이었겠지. 이제는 구름을 정말 모르겠다.
Both Sides Now - Joni Mitchell (Both Sides Now)
Rows and flows of angel hair and ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere, I’ve looked at clouds that way.
But now they only block the sun, they rain and snow on everyone.
So many things I would have done but clouds got in my way.
I’ve looked at clouds from both sides now,
From up and down, and still somehow
It’s cloud illusions I recall.
I really don’t know clouds at all.
Moons and Junes and Ferris wheels, the dizzy dancing way that you feel
As every fairy tale comes real; I’ve looked at love that way.
But now it’s just another show. you leave ’em laughing when you go
And if you care, don’t let them know, don’t give yourself away.
I’ve looked at love from both sides now,
From give and take, and still somehow
It’s love’s illusions I recall.
I really don’t know love at all.
Tears and fears and feeling proud to say I love you right out loud,
Dreams and schemes and circus crowds, I’ve looked at life that way.
But now old friends are acting strange, they shake their heads, they say
Something’s lost but something’s gained in living every day.
I’ve looked at life from both sides now,
From win and lose, and still somehow
It’s life’s illusions I recall.
I really don’t know life at all.